約 1,300,930 件
https://w.atwiki.jp/nikokasi/pages/33.html
調教者:IGASIO 題名/歌詞アレンジ:喪フラーP 原作:「初音ミクの暴走(cosMo@暴走P) 歌:KAITO あうあぅ~×2Let’sGO! ほっぺたぶにぶに つるぺた! つるぺた!? アイツは所謂 「新世界(アナザーわあるど)」 長男ぶってるプライド捨てたら 「美しければそれでいい」 アイス嫌いとか言ってるヒトは 「はい…あーんして下さい」↑ 「女装っ子?にょたっ子!?唄って踊れるVOC@LOIDは好きですか? ふとももチラチラ 絶対領域!! アイツは所謂 「卑怯の奇蹟(アナザーわあるど)」 「あの…っ やめて下さい。脱ぐのはほんとnだめ~~」 サムネに釣られたそこの貴方にも 本気の歌声聞かせます↑ 歌うだけしかボクにはできない 仕事を選んでいられません! ネタキャラを超えた 初代の暴走 脳内の嫁に 取って代わる 「相変わらず才能の無駄遣いwww」と マイリスする。 字幕にタグ付けコメントアート 職人まで集まっている? 増殖展開(KAITOタグ 3頁)自重はいらない ジャンルを創り出せ 素直なキモチを※しまくったら \(^o^)/オワタな弾幕の連鎖 リアルの姿に -サバ15cm どうしよう、未来(さき)が見えない 「ぁ…あぅ…うぅ・・・私のために争わないでえええええええええええ いやあああああ・あ・あああああぁぁぁ」 まだまだ逝きまぁーす 「ボクは歌う あなたのために… 伝えたい想いがあるのならば たとえ・・・それが・・・未知の世界… 混沌(カオス)の楽園だとしても 流行(トキ)が過ぎても 一緒にいてください… あなただけの…ボクで… いたいから…(緊張停止)」
https://w.atwiki.jp/anozero/pages/5946.html
機動戦士ガンダム00より、刹那・F・セイエイを召喚。 虚無の少女と蒼穹の少年-01
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/2109.html
作詞:古川本舗 作曲:古川本舗 編曲:古川本舗制作二課 歌:初音ミク 翻譯:26 銳減的光亮 那構圖 顯得更寒冷、如此寒冷 往車站沉沒的夕陽 沒有減少 一罐咖啡、 濾鏡片、的火光之中 往車站沉沒 沉落不安 突然明白了 傳單的蹩足 *3 邀約出門的 提喚 追蹤訊息的 Style *4 搭肩垂落的延長線。Headphone 儘管就要消失 到底說來、呃-嗯。 就這麼扔掉吧? 那麼就、丟掉了喔 ? 要扔進去的是 黃色的郵筒? *5 到底說來、呃-嗯。 就這麼扔掉吧? 那麼就、丟掉了喔? 讓你的長髮 晃蕩 那首 Plastics 之歌 那般分界線(Borderline) 手心中 是混亂每日的開端 眼瞳裡 是遙遙往日的伽藍 再且說 你就這麼不在 說要回來的、是如何? 那麼偶爾 就 將與你相關 將那些早該 遺忘 的事情 擲入節拍、風景予以把持。 那便是 Electronica 吧、是吧。 手心中 是混亂每日的不安 眼瞳裡 是遙遙往日的伽藍 那歌聲 是如此 還令人不慣 這些日子過得如何? 要是我 今天也還不算終點 那些早該 遺忘 的日子啊 之中的節奏、與風景相混 按下快門 手心中 是混亂每日的不安 眼瞳裡 是遙遙往日的伽藍 在那之上 譜記與節奏 便為作曲家。 吧、 是吧。 那麼偶爾 就 將與你相關 將那些早該 遺忘的事情、啊 擲入節拍、與風景 予以把持。 那便是 Electronica 吧、是吧。 切劃取框的 寫真照 Leica? *6 Sanderson? *7 4 × 5? 9 × 12? Full plate? *8 Full plate? sx70? *9 底片沒有了?是啊 那麼就丟掉吧? 那麼就…。 1. mug 英語俗俚中的面部(鬼臉)照片之意。 2. 04/03~04/18歌詞正解募集活動。 「mugs」原收錄『LOiD-02 -postrock- LOiD's MiND』合輯( accane_madder 演唱) 不過專輯歌詞本收錄的歌詞僅有下半段 於ニコ發表ボカロ版的同時並在 古川P Blog 進行上半段歌詞解答募集 只要回答出最接近原始版本的答案便可獲得古川P的愛用吉他(5000日圓) 提示為全篇皆日文歌詞;據說04/05即有人回答出正解。 目前古川P已公布官方版答案和歌唱用的歌詞。 3. 灰汁 灰汁原指食物、工業物等讓人感到苦臭該丟棄的部份。 偶爾也用在形容一個人的文章或創作物「氣味惡臭」 如果要稱讚一篇文章很洗練,則會形容為「灰汁盡除(彆扭的地方全被清楚)」 4. フォロワー / Follow 意指微網誌 twitter 的 Follow(追蹤對方訊息)功能。 5. 黄色いポスト / 黃色的郵筒 意指日本大崎市古川地區的特殊景物「幸福的黃色郵筒」 日本郵筒一般是紅色。不過大崎市古川地區的黃色郵筒在東北大地震倖免於難 因此被稱作幸運的黃色郵筒,詳見影片: 6. ライカ / Leica / 萊卡 德國相機廠牌,全世界最早的35mm照相機。 7. サンダーソン / Sanderson 英國皇家御用、1900年代相當流行的蛇腹型照相機。 8. フルプレート / Full plate 老式乾版相機尺寸,約現代的8 × 10。 9. sx70 SX-70,拍立得1972年經典機型。 自動、電機驅動、可摺疊、單鏡頭反光,拍攝的膠片能夠自顯影和自控時。 2008年2月,拍立得宣布停止製造底片,轉往發展數位相機業務。 2010.04.19 正解歌詞公布,補上前半段翻譯與二修 2012.02.22 修正多處並補上解說 翻译:cyataku “失去光源的 那個構圖 比想像中冷好多,冷好多” 日暮西沈落入月台 不曾減少的 咖啡, 隨著濾鏡片的,火光 向車站沈淪的 沈淪的不安 忽然閃過眼前的 傳單上的獨特鉛字和 脫口欲出的 呼喚 不由擺出追隨的姿勢 扯落肩頭的纜線。以及耳機 本來馬上就能抹去了的 就是說,呃,嗯。 那是要扔掉了嗎? 那是要,放手了嗎? 說的扔掉是要扔到那 黃色郵箱裡吧? 就是說,呃,嗯。 那是要扔掉了吧? 那是要,放手了吧? 隨著妳髮絲 搖盪著的 那首Plastics的歌 妳我涇渭分明的界線 手中是 煩擾時光的開端 眼中是 遙遠歲月的伽藍 而其中 始終沒有妳的存在 說要回來的,可是呢? 偶爾也想 對了 就和妳呢 將那些本已 扔掉了的往事 與旋律一同,傾註於風景之中。 寫做所謂Electronica 嗯,就是那樣。 手中是 煩擾時光的不安 眼中是 遙遠歲月的伽藍 那些怎麼都 和歌曲 不協調的 年華後來是怎麼了? 要是我啊 就不讓今天結束喔 將本已扔掉的 光陰呢 與旋律,風景混纏一同 按下快門 手中是 煩擾時光的開端 眼中是 遙遠歲月的伽藍 那其中是 文字與旋律 我是年華的作曲家。 嗯, 就是這樣。 偶爾也想 對了 就和妳呢 將那些本已 扔掉了的往事、啊 與旋律一同,傾註於風景之中。 寫做所謂Electronica 嗯,就是那樣。 取景瞬間 拍攝 選萊卡嗎? 還是桑德森呢? 要照4×5? 還是9×12? Full plate嗎? Full plate是吧? 要用sx70喔? 找不到膠卷啊?是喔… 那是要放手了嗎? 那是要放手了嗎? 取景瞬間 拍攝 選萊卡嗎? 還是桑德森呢? 要照4×5? 還是9×12? Full plate嗎? Full plate是吧? 要用sx70喔? 找不到膠卷啊?是喔… 那是要放手了嗎? 那是要…。
https://w.atwiki.jp/bemanilyrics/pages/1712.html
Now and Forever アーティスト:StripE vs MUNETICA feat.ARISA ジャンル:ENERGETIC TRANCE 作詞、作曲:StripE 編曲:StripE , MUNETICA Good evening... This is hard trance... I feel, I see, I fly, I control You feel, you see, you fly, you control Just taking up intto the sky The heaven is coming close to you Holding lights, I rest your soul You will be in my memories, memories Now and forever Now and forever (歌詞の出典:kors k公式ブログ『Way to "Ways For Liberation"その七』←※外部リンクにつき注意) (※灰色の歌詞は耳コピです。)
https://w.atwiki.jp/bemanilyrics/pages/1445.html
Ray / 源屋 赤と青の光に導かれ 私はこの世に産まれた 押し寄せる音と光の波操り まだ見ぬ未来へさあ突き進め 未来は無限に続いていくものだわ 光の導くまま 歩き続けていこう みんなの力を集めて一緒に進んでいこう まだ見ぬ楽しい世界が広がるよ 時に辛くて悲しい夜にはこの歌を歌うよ みんなの想いがきっと私の力になるんだ まだ見ぬ未来を一緒に変えていこう 光の差す方へ 走り続けていくんだ みんなの力を翼にかえて羽ばたくんだ まだ見ぬ楽しい世界が広がるよ 歌詞出典 SOUND VOLTEX ULTIMATE TRACKS - FLOOR ANTHEM -
https://w.atwiki.jp/bemanilyrics/pages/254.html
ALFARSHEAR~双神威に廻る夢~/TЁЯRA 作詞 jun 作曲、編曲 NAOKI MAEDA 冷えた手のひら握って 熱を探していた 最後に強く抱き合った感触 それだけを安らぎに 生きていた ――― ・・・・ こうして光が絶える事さえ 「運命だった」と言い聞かせるの? 果てなき空を紅く染め上げ 正義を翳す者達 残骸と化す世界を 誰が、望むの? 無数の微笑み犠牲にして ・・・・ もう永遠に還らぬ君の 欠片を拾い集めて 二人出逢ったこの地で いつか夢見た明けゆく世界を ――― 祈り続ける (歌詞出典元 beatmania IIDX 13 DistorteD ORIGINAL SOUNDTRACK ブックレット)
https://w.atwiki.jp/lls_ss/pages/1558.html
元スレURL 梨子「千歌ちゃんが持ってきた新曲の歌詞がエグい」 概要 少女以上の恋をしちゃったの!? 千歌の貞操を危ぶむ一部メンバーの暴走で休日の尾行作戦を強行するAqoursだが… タグ ^Aqours ^コメディ 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/tvsponsor/pages/1521.html
この歌詞が刺った!グッとフレーズ2023年冬(2023.12.24) A枠 B枠 C枠0'30"...NISSAN(日産自動車) D枠 E枠 F枠1'30"...Kao(花王)、SUNTORY、、日本生命、SUBARU G枠 H枠
https://w.atwiki.jp/bemanilyrics/pages/2089.html
めた・メタ?ひまわり*パンチ ギターと 黒ニーソさえ あればそれで し・や・わ・せ オトコノコ?何ソレ? 大事なコト つまんないコト 全部まるめて弾くの 緑のピック 4つ並べて いまわしのクローバーみたい 街じゅうで いちゃこらしてる リア充(も・げ・ろ) 今すぐビッグバン!! アニメや パンケーキも あったらさらに し・や・わ・せ オトコノコ?いつかね! タラリッタ ラタリタラ 頑張ったけど(そろそろ…) タラリッタ 歌詞が浮かばないよ(ネタ切れ!) フューフュフュッフュ(←わざとらしい口笛で) Brotherさま! へるぷみ なの 響香「思いつかないからって口笛が歌詞に含まれている あたり、メタ的発想と言えるわね」 弦「さすが俺の妹!」 めた・メタ だけどホンキ ひまわり*パンチ 璃音「やった!ほら、クマッ子も一言!」 オトベア「ボクモナカマニイレテヨ…」
https://w.atwiki.jp/sagararyou/pages/98.html
サークル:SYNC.ART S 原曲:東方妖々夢/ネクロファンタジア アルバム:REQUIEM ~幻想に散る少女たち~ Vocal あんぽりん Arranger:五条下位 [歌詞] 静寂の足跡残して 降りしきる血潮より 誘うは闇夜 妖の惨劇に濡れて 許されぬ罪の手で その幕をあげた 弱き者 そこに留まるなら 永劫の無に抱かれよう 変わりゆく その時が来るまで 血を流せばいい 鳴り止まぬ悲痛のアンコール 痛みなら醒めないで 血塗れのポワント 爪先に祈りを崩して 踊り狂えばいいの 悲しみのロンド 脆弱な 灯火なら要らない 何も温もりも知らない 逝けばいい 瞳閉じるまでに 幕をおろすから 嗚呼 悲しみの舞台は踊り踊らされ 堕ちてゆく 嗚呼 虚無だけが脆弱(おろか)な心を満たすの 忌まわしく 無惨に奪われ 泣き叫び愛憎の果てに 憐れだと 狂い舞うように 世界を捻ればいい Uh...can you feel the pain. Seamless for me moon fair of the kind a sad feel you on the fall Uh...way is dance freeze razy crazy stark So sure few a so I read your fall Uh...can you feel the pain. Seamless for me moon fair of the kind a sad feel you on the fall Uh...way is dance freeze razy crazy stark So sure few a so I read your fall 名前 コメント